Nessuna traduzione esatta trovata per المنظور المركزي

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci inglese arabo المنظور المركزي

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Accountability should be another factor of the greatest importance, and it would be imperative to speak with one voice and always with a focus on the central perspective, namely development.
    وينبغي أن تكون المساءلة عاملاً آخر يولى أقصى درجات الأهمية، ولا بد من التحدث بصوت واحد، مع التركيز دائماًَ على المنظور المركزي، أي التنمية.
  • Rights of the Child - Global and Yugoslav Prospective (Belgrade Centre for Human Rights, 1997)
    "حقوق الطفل - المنظور العالمي واليوغوسلافي" (مركز بلغراد لحقوق الإنسان، 1997)
  • In May 2006, the Slovenian Government established the Centre for European Perspective.
    ففي أيار/مايو 2006، أنشأت حكومة سلوفينيا مركز المنظور الأوروبي.
  • Source: Information System for Gender-based Citizen Vigilance - CIDEM.
    المصدر: نظام المعلومات المتعلقة برقابة المواطنين من منظور جنساني - مركز المعلومات والتنمية الخاصة بالمرأة.
  • Sharply differing perspectives between the central Government and the local authorities interfere with the development of predictable and effective responses to the needs of the displaced.
    ويؤدي الاختلاف الشديد بين منظور الحكومة المركزية ومنظور السلطات المحلية إلى اعتراض سبيل وضع استجابات يمكن التنبؤ بها وفعالة لتفي باحتياجات المشردين.
  • In that context, the Centre has continued to provide assistance to Member States in undertaking the necessary steps leading to the ratification of the instruments.
    ومن هذا المنظور، يواصل المركز تقديم مساعداته للدول الأعضاء لكي تتخذ الخطوات اللازمة المؤدية إلى التصديق على هذه الصكوك.
  • For the coming year, the Centre for European Perspective has planned two projects that are aimed at fostering dialogue between cultures in Europe.
    وبالنسبة للعام المقبل، فإن مركز المنظور الأوروبي خطط لتنفيذ مشروعين لتعزيز الحوار بين الثقافات في أوروبا.
  • In addition to these issues, financing proposals to achievethe MDG’s should be discussed from a central banker’sperspective.
    فضلاً عن هذه القضايا، فلابد من مناقشة مقترحات تمويل أهدافتنمية الألفية من منظور محافظي البنوك المركزية.
  • In the same vein, the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa can also play a significant role in this process.
    ومن هذا المنظور يستطيع مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا أيضا أن يضطلع بدور كبير في هذه العملية.
  • In this context, the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa has contributed to developing the skills of media and communications professionals in the subregion.
    ومن هذا المنظور، أسهم المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا في تعزيز قدرات العاملين في وسائط الإعلام والاتصال في المنطقة دون الإقليمية.